Kim Cốc Viên-Đỗ Mục
Lời yêu thương :: Khu vực chung :: Thơ :: Cổ thi Trung Hoa
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Kim Cốc Viên-Đỗ Mục
Kim Cốc viên
Phồn hoa sự tán trục hương trần
Lưu thủy vô tình thảo tự xuân
Nhật mộ đông phong oán đề điểu
Lạc hoa do tự trụy lâu nhân.
Dịch Nghĩa:
Những việc phồn hoa đă tan tác theo lớp bụi thơm
Nước vô tình chảy cỏ cứ việc tự tươi thắm
Chiều về chim kêu ai oán trong gió đông
Hoa rụng mà còn như người nào (năm xưa) nhảy xuống lầu.
Dịch Thơ:
Kim Cốc Viên
Phồn hoa tan tác bụi trần
Vô tình nước chảy cỏ xuân tươi màu
Gió đông ai oán chim sầu
Hoa rơi giống kẻ rơi lầu ngày xưa.
Bản dịch của Trần Trọng San
-------------------------------------------------
Việc bộn rộn làm xong hóng mát
Nước chảy vô tình mượt cỏ xuân
Gió chiều chim hót xa gần
Hoa rơi tựa khách gieo thân trên lầu.
Bản dịch của Trần Trọng Kim
-------------------------------------------------
Mộng đẹp như bụi trần
Nước chảy vẫn vô tình
Chim chiều kêu ai oán
Hoa rơi tựa kiếp người
Mộng đời tan tác bụi trần bay
Nước chảy vô tình cỏ vẫn tươi
Chiều đông gió lạnh chim ai oán
Lá rụng hoa rơi một kiếp người.
Bản dịch của Vũ Văn Hiệu
Phồn hoa sự tán trục hương trần
Lưu thủy vô tình thảo tự xuân
Nhật mộ đông phong oán đề điểu
Lạc hoa do tự trụy lâu nhân.
Dịch Nghĩa:
Những việc phồn hoa đă tan tác theo lớp bụi thơm
Nước vô tình chảy cỏ cứ việc tự tươi thắm
Chiều về chim kêu ai oán trong gió đông
Hoa rụng mà còn như người nào (năm xưa) nhảy xuống lầu.
Dịch Thơ:
Kim Cốc Viên
Phồn hoa tan tác bụi trần
Vô tình nước chảy cỏ xuân tươi màu
Gió đông ai oán chim sầu
Hoa rơi giống kẻ rơi lầu ngày xưa.
Bản dịch của Trần Trọng San
-------------------------------------------------
Việc bộn rộn làm xong hóng mát
Nước chảy vô tình mượt cỏ xuân
Gió chiều chim hót xa gần
Hoa rơi tựa khách gieo thân trên lầu.
Bản dịch của Trần Trọng Kim
-------------------------------------------------
Mộng đẹp như bụi trần
Nước chảy vẫn vô tình
Chim chiều kêu ai oán
Hoa rơi tựa kiếp người
Mộng đời tan tác bụi trần bay
Nước chảy vô tình cỏ vẫn tươi
Chiều đông gió lạnh chim ai oán
Lá rụng hoa rơi một kiếp người.
Bản dịch của Vũ Văn Hiệu
Lời yêu thương :: Khu vực chung :: Thơ :: Cổ thi Trung Hoa
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết
|
|