Lời yêu thương
Chào mừng bạn đến với Diễn đàn "Lời yêu thương"! Bạn chưa đăng nhập, hãy đăng nhập để sử dụng tất cả các tính năng của Diễn đàn! Chúc vui!

Administrator: romeo12344

Xích Bích hoài cổ-Đỗ Mục

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down

Xích Bích hoài cổ-Đỗ Mục

Bài gửi  Admin on Fri Aug 07, 2009 3:19 pm

Xích Bích hoài cổ

Chiết kích trầm sa thiết vị tiêu
Tự tương ma tẩy nhận tiền triều
Đông phong bất dữ Chu Lang tiện
Đồng Tước xuân thâm tỏa nhị Kiều.

Dịch Nghĩa:

Mũi kích gãy nằm trong cát, sắt chưa mòn hết
Tự tay mình mài rũa, đã nhận thấy dấu vết triều đại vừa qua
Gió đông ví không thuận tiện cho chàng Chu Du
Thì cảnh xuân thâm nghiêm của đài Đồng Tước đã khóa chặt hai nàng Kiều.

Dịch Thơ:

Xích Bích Hoài Cổ

Cát vùi lưỡi kích còn trơ,
Rũa mài nhận dấu triều xưa rõ ràng
Gió đông ví phụ Chu Lang
Một nền Đồng Tước khóa xuân hai Kiều.

Bản dịch của Tương Như

---------------------------------------------

Giáo chìm, sắt vẫn còn trơ,
Rửa xem nhận biết triều xưa rõ ràng.
Gió Đông không giúp Chu Lang,
Khóa xuân Đồng Tước đã giam hai Kiều.

Bản dịch của Trần Trọng San
avatar
Admin
Đại Tổng quản

Tổng số bài gửi : 117
Join date : 02/08/2009
Age : 36
Đến từ : Châu Thành-Bến Tre

Xem lý lịch thành viên http://btram.forum-viet.net

Về Đầu Trang Go down

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang


 
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết