Lời yêu thương
Chào mừng bạn đến với Diễn đàn "Lời yêu thương"! Bạn chưa đăng nhập, hãy đăng nhập để sử dụng tất cả các tính năng của Diễn đàn! Chúc vui!

Administrator: romeo12344


Join the forum, it's quick and easy

Lời yêu thương
Chào mừng bạn đến với Diễn đàn "Lời yêu thương"! Bạn chưa đăng nhập, hãy đăng nhập để sử dụng tất cả các tính năng của Diễn đàn! Chúc vui!

Administrator: romeo12344
Lời yêu thương
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

Mộ Xuân hoài cảm-Đới Thúc Luân

Go down

Mộ Xuân hoài cảm-Đới Thúc Luân Empty Mộ Xuân hoài cảm-Đới Thúc Luân

Bài gửi  Admin Fri Aug 07, 2009 4:03 pm

Mộ xuân hoài cảm

Đỗ Vũ thanh thanh hoán khách sầu
Cố viên hà xứ thử đăng lâu
Lạc hoa phi nhứ thành xuân mộng
Thặng thủy tàn sơn dị tích du
Ca phiến đa tình minh nguyệt tại
Vũ y vô ý thái vân thu
Đông Hoàng khứ hậu thiều hoa tận
Lão phố hàn hương biệt hữu thu.

Dịch Nghĩa:

Tiếng chim Đỗ Quyên văng vẳng khiến lòng khách buồn rầu
Vườn xưa ở nơi đâu ? Lên đài này ngóng xem
Hoa rơi, tơ rụng bay bay, mơ giấc mùa xuân ở thành này
Nước thừa, núi hoang tàn, khác lạ với khi xưa đã đến chơi đây
Quạt hát đa tình, nguyệt sáng tỏ nơi đây
Xiêm áo múa vô ý, ráng mây thu lại
Sau khi Đông quân đi vắng, hoa đẹp cũng rụng hết
Khi người đi, mùa thu cũng phảng phất hương lạnh lẽo.

Dịch Thơ:

Hoài Cảm Cuối Xuân

Khắc khoải cuốc kêu gợi khách sầu
Vườn xưa đâu nhỉ thử lên lầu
Hoa rơi tơ rụng thành xuân mộng
Nước thải non hoang khác thưở đầu
Quạt hát đa tình gương nguyệt tỏ
Xiêm xòe vô ý ráng mây thâu
Đông quân đi vắng xuân tươi hết
Hương lạnh vườn thu tưởng nhuốm mầu.

Bản dịch của Đông A
Admin
Admin
Đại Tổng quản

Tổng số bài gửi : 117
Join date : 02/08/2009
Age : 43
Đến từ : Châu Thành-Bến Tre

https://btram.forum-viet.net

Về Đầu Trang Go down

Về Đầu Trang

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết